פרויקטים בינלאומיים
מיון:
נמצאו 9 פריטים
פריטים מ- 1 ל-9
  • לינק

    סרט הווידאו באנגלית המציג איך תלמידי כיתה ה' מניו יורק ומתל אביב משתמשים בכיתה משותפת שמספקת מערכת "עת הדעת" ולומדים להכיר זה את זה ואת העיר שמעבר לים ולהתקרב יותר. הפרויקט הפך להזדמנות לתקשורת, למידה והיכרות לעומק. מדובר על פרויקט למידה מתוקשב שיתופי בין תלמידי כיתות ה' בתל אביב ובני יורק. המורים בשני בתי הספר פיתחו את המתווה הלימודי המשותף המאפשר לתלמידי כיתות ה' להכיר באופן בלתי אמצעי תרבות אחרת ומאפייני תרבויות מעבר לים. הפרויקט המתוקשב לא רק עורר סקרנות בקרב התלמידים אלא גם שיפר את המיומנויות המידעניות שלהם לאסוף מידע ולהבנות אותו.

  • לינק

    בימים אלה משיק מכון מופ"ת את פורטל התוכן באנגלית ולשימושם של כל העוסקים בחינוך יהודי בארץ ובעולם. פורטל JTEC הוא מאגר מידע הכולל תקצירים של מאמרים ושל מחקרים המופיעים בכתבי עת מובילים בעולם ושל מונוגרפיות, היוצאים לאור בידי גופים מחקריים בתחום החינוך היהודי בשפה האנגלית. המאגר כולל מידע כללי על התחומים השונים של החינוך היהודי מתוך עיתונים, בלוגים ופרסומים מקוונים אחרים. בעתיד הפורטל אף יכלול מידע על ארגונים הקשורים בחינוך יהודי, על משאבים חינוכיים מקוונים וכן מידע על כנסים ועל אירועים עתידיים בתחום. אתם מוזמנים כבר עכשיו לבקר בפורטל היהודי הבינלאומי החדש בכתובת: http://jtec.macam.ac.il/portal

  • מאמר מלא

    בימים אלו משיק מכון מופ"ת את הפרויקט הבינלאומי בהכשרת מורים ITEC online, במטרה לנסות ולהוביל את שיתוף הידע הגלובלי בתחום. אחד המרכיבים העיקריים בפרויקט חדשני זה הוא פורטל התוכן הבינלאומי בהכשרת מורים שכולו בשפה האנגלית. מטרת פורטל ITEC היא לשפר את זרימת המידע המחקרי והפדגוגי בהכשרת מורים. פורטל ITEC הוא מאגר בעל אופי אקדמי ומחקרי מובהק. התכנים בו ממוינים למדורים אליהם מוזנים באופן שיטתי תקצירים ממיטב המאמרים והמחקרים מתוך כתבי עת מובילים בעולם העוסקים בהוראה והכשרת מורים (משנת 2007 ואילך). הגלישה והשימוש בפורטל היא בחינם והאתר פתוח וחופשי לכולם, לרבות ההרשמה ל-newsletter (עדכון לקבלת לקט מאמרים חדשים באימייל). כתובת האתר: http://itec.macam.ac.il/portal

  • סיכום

    בניגוד לרושם המצטבר כי שילוב תלמידים בפרויקטים באינטרנט מחולל תהליך למידה טבעי ובלתי אמצעי הרי הלקחים מפרויקטים בינלאומיים בהם מעורבים כיתות ותלמידים בהתכתבויות ובלמידת חקר מצביעים על כך כי מרבית התלמידים זקוקים להנחיה רבה של המורים ולהכוונה פדגוגית. זו המסקנה של המורה ויקי דיוויס, אחת המורות המובילות בעולם בתחומי התקשוב החינוכי המשלבת בהצלחה פרויקטים מתוקשבים בינלאומיים בכל כיתות הלימוד שלה. הניסיון שלה ( והוא משמעותי ) מלמד כי רק 20% מהתלמידים יכולים להתקדם בפרויקטים מתוקשבים באופן עצמאי ואוטונומי, כלומר יש להם הכוונה עצמית ללמידה , אך הרוב הגדול ( כ70-80% מהתלמידים ), זקוק כל הזמן לקביים של הנחייה פדגוגית וכיוונים של המורים. המאמרון של ויקי דיוויס ,שמלמדת בבתי ספר בארה"ב, הוא מענה לדעה ,המתקדמת כביכול ,שהשמיע דיוויד וורליק כי תהליך למידה מתוקשבים דוחקים הצידה את הפדגוגיה ויוצרים למידה טבעית.

  • סיכום

    תלמידים בביה"ס יסודי בכיתות ד' באל-סלבדור כותבים בלוג כיתתי המשמש אותם כזירה מקוונת ללימוד כתיבה וגם גיאוגרפיה ולחילופי מידע עם תלמידים בביה"ס יסודי באוגנדה. את פרויקט הכתיבה המקוון הגלובלי יזמה רכזת המחשבים (Jennifer Garcia) של ביה"ס היסודי באל- סלבדור. המטרה היא ללמוד באופן בלתי אמצעי על תרבויות אחרות בעולם, להכירם דרך קשר וכתיבה פעילה באינטרנט. הכוונה שכל שנה התלמידים בביה"ס היסודי באל-סלבאדור ייחשפו לתלמידים ממדינה אחרת ויחליפו איתם מידע באמצעות הבלוג ובאמצעות wiki משותף שיקימו. הקשר בין בתי הספר נוצר באמצעות פורטל בינלאומי בשם Globalgateway אליו מצטרפים לאחרונה יותר ויותר מורים ומחנכים בעולם המעוניינים ליצור פרויקטים גלובליים משותפים בין כיתות. וישנו כמובן, הפורטל הוותיק להתקשרויות בין כיתות לימוד בעולם, פורטל EPALS.

  • לינק

    הצוותים החינוכיים של שני מוסדות לימוד בישראל ובקנדה יזמו ביחד פרויקט משותף באינטרנט המבוסס על חקר מקורות וכתיבה באינטרנט. הפרויקט המתוקשב נבנה על שני מרחבי תקשוב זהים מבוססים WIKI. התלמידות מישראל מנהלות באנגלית את כל החומרים הכתובים שלהן באמצעות אתר ה-WIKI ובמקביל התלמידים מביה"ס התיכון במונטריאול בקנדה הקימו אתר WIKI מקביל ודומה ובו הם מציגים חומרים כתובים וחיבורים משלהם. התלמידים מקנדה מבקרים כל יום באתר הויקי הישראלי ולהפך. בשני האתרים, יוזמים המורים השוואות בין יצירות ספרות שונות המועלות לאתרים. כל הזמן מתנהלות פעולות הדדיות של הערכה מעצבת משני הצדדים. בראיונות עם מורים ותלמידים מישראל ומקנדה נמצא כי רמת המוטיבציה וההיענות של התלמידים לכתיבה ולהערכה השיתופית היא מעל ומעבר לציפיות המורים.

  • לינק

    סקר בינלאומי מעניין ממנו ניתן ללמוד כיצד משרדי חינוך וממשלות במדינות שונות נערכים באופן מערכתי להעמיק את השימוש באינטרנט ובמערכות למידה מתוקשבות עבור תלמידים, מורים ובתי ספר. ניתן ללמוד על התפתחויות מערכתיות בתחומי התקשוב החינוכי ועל פרויקטים חדשניים במדינות הבאות: בריטניה, אוסטרליה, אונטריו, קנדה, קוויובק, קנדה, סין, הונג קונג, איראן, יפאן, ניו-זילנד, סינגפור, תורכיה, טנזניה וארה"ב. ישראל אינה ברשימת המדינות הנסקרות ואחרי קריאת הסקר וההתפתחויות במדינות השונות אפשר אולי להבין מדוע.

  • לינק

    הרשת הישראלית ללמידה שיתופית הוקמה במטרה לאפשר למידה משותפת של בתי ספר ברחבי העולם באמצעות האינטרנט. הדגש בתכנית מושם על למידה רב תרבותית, שיפור יכולת התקשורת באנגלית, היכרות עם סביבת האינטרנט, סובלנות, פתיחות ובחינה מעמיקה של תרבות ישראל על מנת להציגה לשותפים במדינות העולם. מוצעים מספר מודלים ללמידה: כחלק מלימודי הספרות, כחלק מלימודי אנגלית, כחלק מלימודי קולנוע. בבסיס הלמידה עומד הרעיון שהתלמידים לומדים יחד שתי יצירות, האחת יצירה שנכתבה בישראל והשנייה במדינה השותפה, מתוך אמונה שיצירות אומנות רבות יכולות מצד אחד להוות חלון להכרות עם תרבות של אותה מדינה ובנוסף יכולות להוות גשר לתקשורת בין תלמידים ממדינות ומתרבויות שונות.

  • סיכום

    הצלחת הניסוי באינטרנט לקירוב תלמידים מבתי ספר בצפון אירלנד לבתי ספר ברפבוליקה האירית מוכיחה כי גם במזה"ת ניתן להביא תלמידים ממדינות או מסוכסכות למצב של הבנה וקירוב לבבות, כך טוען ד"ר רוג'ר אוסטין מביה"ס לחינוך באוניברסיטת אוסטין באירלנד. ד"ר אוסטין הציג את ממצאי מחקרו בכנס בינלאומי שנערך באוניברסיטת אולסטר בספטמבר 2006. במסגרת הפרויקט המתוקשב The Dissolving Boundaries Project. החיבור בין קהילת התלמידים הצעירים בבתי הספר בצפון אירלנד וברפובליקה האירית התבצע באמצעות אתר אינטרנט משותף, מערכת וידאו-קונפרנס וקהילה מתוקשבת שיתופית. למעשה, התקיים פרויקט חקר משותף בין בתי הספר השונים אשר במהלכו התלמידים חקרו מאפיינים היסטוריים ותרבותיים. מודל העבודה המתוקשב התבסס על חשיפת סיפוריהם האוטוביוגרפיים של הילדים משני התרבויות השונות אשר סלל את הדרך להיווצרות הבנה והזדהות בין הלומדים אשר תיקשרו באינטרנט. מודל העבודה לשבירת המחיצות הבין-תרבותיות התבסס על יישום המודל התיאורטי שלClaudia Finkbeiner and Christine Koplin לקירוב בין-תרבותי.

שימו לב! ניתן לחזור לתוצאות החיפוש האחרון מכל עמוד באתר בלחיצה על הכפתור בצד ימין